Hello, I'd really like to grow this email list. If you enjoy this newsletter, it would mean the world to Jola and I if you encouraged one friend/fellow immigrant/colleague to subscribeā¦Very likely, the the only thing you will get in return is warm fuzzy feelings, and if I can attribute it to you, Iād personally send you a thank you email.
In this episode, Iām speaking with Urmi Hossain, who after 14 years in Canada, still identifies as an Italian-Bengali living in Canada rather than Canadian.
In her words, āI feel like I'm betraying my origins if I put Canadian because I only became Canadian later on in my life.ā
I find her position so fascinating because she's one of the few immigrants I've met who don't struggle with the state of in-betweenness - where you feel like you're suspended between your former culture and the new one.
To Urmi, Canada will always be her second home, the first place where she felt she could be comfortable in her dual identity. The first place where she met people who were navigating multiple cultural identities like herself. People who spoke more than one language. Unlike Italy where her friends were āstrictly Italian.ā
But...Urmi still thinks she probably is going to retire to Italy.
In this conversation, Urmi and I chat about Canadaās multiculturalism and how it helps people like her feel at home. We also explore:
What do we mean when we say āCanadian cultureā
The quality of Canadian coffee vs. Italian coffee
Choosing to move to Canada
Why sheāll probably retire to Italy at some point, and more good stuff.
Official Links
šš½ Follow Urmi on LinkedIn
What Immigrants Can Learn from Derek Siversā āUseful Not Trueā
What do immigrants, Derek Sivers, and his latest book, Useful Not True, have in common? It turns out, quite a lot.















